Психология [EduNote] Потеря языка и социального конверта в процессе эмиграции (2024)

Moderator

Moderator

Модератор
Регистрация
17.07.2019
Сообщения
72 921
Реакции
219 092
Онлайн
1мес 6ч 54м 16с
Автор: EduNote
Название: Потеря языка и социального конверта в процессе эмиграции (2024)
скачать бесплатно [EduNote] Потеря языка и социального конверта в процессе эмиграции (2024)



Описание
Работа психики основывается на принадлежности субъекта культурной группе, Фрейд называет это работой культуры. Переход из системы семейной к групповой осуществляется в подростковом возрасте и содержит в себе перестройку Эдипа, включая новые идеалы Я и отцовские авторитеты. Отец отвечает за переход ребенка из семейной системы в мир и в социум, этот же переход осуществляет символическим образом - за счет языка .

Как мы выяснили в первой и второй части семинара, эмигрант не совсем может совершить переход из системы семейной в систему групповую и интегрировать культурнее ценности материнской группы. Страну приема часто называют второй матерью или приемной матерью. При смене систем происходит столкновение первофантазмов, вокруг которых сформированы все и любые системы, и психика совершает работу тотальной переборки.

Культура, охватывающая родной язык или язык происхождения, содержит и удерживает психику. Каково место в психике выученного второго или третьего языка? Что происходит с психикой человек, вынужденного говорить на выученном втором языке? На эти и другие вопросы ответим на вебинаре.

Язык происхождения плотно вписан в телесность и психический аппарат. Котенок, названный так на родном языке, совсем не то же самое, что kitten на выученном позже языке в стране приема. Мы можем себе представить, что эти два слова связаны с разными структурами психического аппарата, следовательно, по разному структурирует то, что человек ощущает. Аналитики часто говорят, в порыве эмоций, если ругаются на сессии, то как правило на родном языке.

Означает ли тотальный переход на выученный новый неродной язык потери для психического аппарата? Салман Ахтар, психоаналитик - эмигрант и поэт считает, что язык страны происхождения - это язык Ид, тогда как язык страны приема - язык Супер-Эго, поэзия пишется только на языке Ид, тогда как проза может использовать язык Эго. В эмиграции процесс научения поэзии на языке новой страны займет несколько лет, если вообще состоится.

Тем более нам интересен опыт поэтов и писателей, писавших на двух и более языках с точки зрения функции психического аппарата. Язык связывает понятийный аппарат и силы либидо. Возможно, необходимо полюбить (партнера/ребенка, рожденного в новой стране или новую работу, полученную в ней) в стране приема, чтобы связать заново другой язык страны приема и свои либидинозные импульсы.

Изучим перевод статьи франкоязычного психоаналитика Нашла Де Костер и клинические виньетки Амати Мехлер в предоставлении Гари Голдсмита о мужчине, любившем пять женщин, говоривших на пяти разных языках.

Для кого:
  • для психологов, работающих с эмигрантами или с комбатантами;
  • для психологов-эмигрантов;
  • для всех, кто интересуется этнической идентичностью и идентичностью больших групп.
О ведущей: Куликова Марина Геннадиевна - клинический психолог, групп - аналитик, психоаналитик, специализируется на теме: тело-вес-еда у женщин и мужчин. Расстройства пищевого поведения у детей и взрослых. Тревожные и депрессивные расстройства. Проблемы отношений в паре мать-ребенок.

2 декабря 2024. Длительность встречи: 1,5 ч.
 

Подробнее:
Скрытый контент для авторизованных пользователей.
Ссылки и информация для скачивания:
  • Like
Реакции: dhjcn

О нас

  • - Наш форум был создан с одной целью, помогать другим! На нашем форуме, Вы можете скачать самые свежие и популярные курсы, книги, тренинги и вебинары, схемы по заработку, различные мануалы и готовые кейсы, а так же слитые складчины с торрент ресурсов, по самым разным направлениям бесплатно!

    Слив курсов

    Ищете возможность расширить знания бесплатно, скачать курсы, вебинары и марафоны в видео формате, получить бесплатно практически любой инфопродукт? Посетите наш сайт, где вы можете выбрать интересующего вас автора и направление, а также скачать материалы для обучения на любой устройство в формате торрент.

    Слив онлайн курсов

    На нашем формуе вы легко сможете найти и скачать курсы по интересующей вас теме. Просто выберите автора или направление, загрузите материалы на свое устройство и начните обучение в удобное для вас время. Мы предлагаем возможность скачивания курсов бесплатно, а также доступ к премиум подписке.

    На нашем сайте вы найдёте курсы следующих тематик:
    • Курсы и лекции от известных школ и авторов;
    • Уроки по дизайну, графике, программированию и бизнесу
    • Тренинги по саморазвитию, психологии и эзотерике;
    • Материалы по отношениям, пикапу и соблазнению;
    • Нейросети и Маркетплейсы;
    • Онлайн-обучение по шитью, строительству, рукоделию и работе по дому;

    Слив Курсов Бесплатно

    К скачиванию доступны сотни материалов и складчин, со всех известных сайтов, таких как складчик или складчина. Все курсы доступны в одной подписке. Больше не нужно покупать курсы по одному!

    Онлайн курсы форум

    Обошли многие форумы и не нашли подходящий курс? Скачивайте любой из сотни тысяч курсов на нашем форуме. Инфопродукты и новые сливы курсов пополняются ежедневно! Если вы не нашли нужный курс на других форумах, у нас вы сможете скачать любой из сотен тысяч доступных инфопродуктов. Ежедневно мы пополняем базу новыми сливами курсов, чтобы вы всегда могли найти актуальные материалы для обучения.